(This
is a revised and expanded version of a talk given at Harewood House, UK, in
2006, at a conference convened to ‘clear the air’ on the thorny issue of the
Piprahwa claims. Whilst challenging the reliability of those claims, it should not
be regarded as any kind of endorsement, by default, of the Nepalese claim that
Tilaurakot represents the site of Kapilavastu. My views on the ‘Kapilavastu Problem’ and related questions
are set out in ‘Lumbini on Trial : The Untold Story’, at http://www.lumkap.org.uk which should be
read in conjunction with this article).
The Piprahwa Deceptions: Setups and Showdown
‘The careful excavation of Mr
Peppe makes it certain that this stupa had never been opened until he opened
it…The hypothesis of forgery is in this case simply unthinkable. And we are fairly entitled to ask : “If
this stupa and these remains are not what they purport to be, then what are
they?”…Though the sceptics – only sceptics, no doubt, because they think that
it is too good to be true…’ (etc)
(‘Asoka and the
Buddha-relics’, by T.W. Rhys Davids, JRAS (
In January
1898, Mr W. C. Peppe, manager of the Birdpur Estate in north-eastern Basti
District, U. P., announced the discovery of soapstone relic-caskets and
jewellery inside a stupa near Piprahwa, a small village on this estate. An
inscription on one of these caskets appeared to indicate that bone relics,
supposedly found with these items, were those of the Buddha. Since this
inscription also referred to the Buddha’s Sakyan kinsmen, these relics were
thus generally considered to be those which were accorded to the Sakyas of
Kapilavastu, following the Buddha’s cremation. The following year (1899) these
bone relics were presented by the (British) Government of
When Peppe formally
announced his finds to the local Collector on 20th January, 1898,
his letter disclosed that he had been in contact with the Government
archaeologist, Dr Alois Anton Fuhrer, who was then excavating at Sagarwa, just
a few miles away across the Indo-Nepalese border. 1.
A fortnight later, a letter was despatched from the Government of
·
22nd September, 1896: Fuhrer mentions
sending U Ma some Buddha-relics from Sravasti.
This letter
was sent to U Ma a year before
the Piprahwa finds. These spurious relics of the Buddha, purportedly those
claimed by the Sakyas of Kapilavastu after the Buddha’s cremation, together
with a soapstone relic-casket, and an ‘ancient inscription’, are all, of
course, details which are identical to those of the Piprahwa finds of
1898. From this, it will be seen
that Fuhrer (with whom Peppe had been in contact) had thus fraudulently staged
the Piprahwa finds a year before
Peppe’s supposedly unique discoveries.
From
these letters, we see that Fuhrer had thus been conducting a secret trade in
sham relics of the Buddha both before, and during, the similar supposed finds
at Piprahwa. We shall note that these bogus items included those relics of the
Buddha that were claimed by the Sakyas of Kapilavastu after the Buddha’s
cremation – precisely the same stupendous claim which was made for the Piprahwa
relics – together with a soapstone casket and ‘ancient inscriptions’ in Asokan
Brahmi characters, details also identical to those of the Piprahwa finds. And
since Peppe had been in contact with this notorious forger and cheat just
before announcing his supposed finds,
we shall surely conclude that Fuhrer’s earlier deceptions were thus merely a
‘dry run’, as it were, for the events at Piprahwa itself.
Moreover,
in his subsequent Progress Report, Fuhrer claimed that at Sagarwa he had
discovered the inscribed relic-casket and stupa of Mahanaman (the successor to
the Buddha’s father at Kapilavastu) together with the relic caskets of
seventeen ‘Sakya heroes’, their names - all of which he carefully listed -
being supposedly inscribed upon these caskets in ‘pre-Asoka characters’. 4. A few months later, however, the full
extent of Fuhrer’s U Ma deceptions was finally revealed, and V. A. Smith was
appointed to investigate Fuhrer’s office at the
To sum up
then : in early 1898, we have two supposed discoveries, those of Sagarwa
and Piprahwa respectively. Both of these discoveries were made within the same
month, by two parties a few miles from and in contact with each other, and one
of these parties was a notorious forger of inscriptions. Both parties purported
to have discovered unique, inscribed, pre-Asokan, Sakyan relic-caskets from
Kapilavastu, items which have never been found either before or since. Fuhrer’s
Sagarwa claims were then exposed as fraudulent, whilst Peppe’s Piprahwa finds
had been fraudulently duplicated by Fuhrer a year earlier.
But why
then were Fuhrer’s claims unmasked, whilst those of Peppe were not? As we have noted, it was the Government
of Burma which had exposed the U Ma forgeries, whilst subsequent events, and
the official letters relating to these, supply the answer to the Peppe question
also. In his letter to the Government of India on Piprahwa, the local
Commissioner, William Hoey, drew attention to the presence in
By the 1890s,
Britain and France had successfully taken large slices of territory from Siam,
and in a desperate attempt to preserve his country’s independence Siam’s king,
Chulalongkorn, was obliged to play off one imperial power against the other.
During this period, the king also cultivated a close and personal friendship
with the Russian leader Tsar Nicholas, a fact which gave Britain considerable
cause for alarm, particularly as both the French and Russians were offering to
train up the Siamese armies around this time. In furtherance of his diplomatic aims, the Siamese king set
forth on a nine-month Grand European Tour in 1897. He was accorded a full royal
welcome by the monarchies, presidents, and heads of state of Italy (where he
met the Pope) Switzerland, Austria, Hungary, Russia, Sweden, Denmark, Holland,
Belgium, Spain, Portugal, and France. Having arrived for a two-month stay in
Britain - his son was then receiving his education at Harrow, a well-known
English public school – he was officially welcomed by the Prince of Wales, and
was also presented to Queen Victoria, who was by then the Empress of India.
Immediately upon his return to Siam, the Buddha’s relics were supposedly
discovered at Piprahwa and presented to the king, who was also accorded recognition
as the leader of the Buddhist world by the British Empire. This opportunity to
‘manifest its goodwill’ was thus, for the Government of
Writing
of the Piprahwa stupa in 1904, Dr Theodor Bloch, Superintendent of the Eastern
Circle of the Archaeological Survey of India, declared that ‘one may be
permitted to maintain some doubts in regard to the theory that the latter
monument contained the relic share of the Buddha received by the Sakyas. The
bones found at that place, which have been presented to the King of Siam, and
which I saw in Calcutta, according to my opinion were not human bones at all’. 11. Bloch was then Superintendent of the
Archaeological Department of the Indian Museum, Calcutta, and would doubtless
have relied not only on his own archaeological expertise before making this
extraordinary allegation, but also that of his zoological colleagues at the
Museum, which was then considered to be the greatest museum in Asia.
Peppe
himself retained a tooth from the alleged Piprahwa finds.12. This tooth was taken by the author,
Charles Allen, to the Natural History Museum in London, where palaeontologists
declared it to be the molar tooth of a pig. In his latest book, ‘The Buddha and
Dr Fuhrer’, Allen (who supports the authenticity of the Peppe claims) attempts
to explain away the distinctly awkward presence of this tooth by claiming that
it came from a broken casket found by Peppe near the summit of the stupa. 13.
There is not the slightest evidence for this assertion : Peppe himself states
only that this casket was ‘full of clay and embedded in this clay were some
beads, crystals, gold ornaments, cut stars etc’. 14. Moreover, we have already noted Bloch’s observation that
the bone relics from Piprahwa did not appear to be of human origin. Since
portions of these items are now enshrined at the Wat Saket Temple (Thailand)
the Shwe Dagon Pagoda (Rangoon) Anuradhapura (Ceylon) and in the Nittaiji
Temple in Japan, this raises the appalling spectre that for over a century the
Buddhist world may have been venerating the remains of some ancient pig.
As for
the precise location of the bone relics when they were allegedly found
within the Piprahwa stupa itself, the existing accounts present startling
contradictions. The first published reference to these items appeared in the
‘Pioneer’ newspaper a few days after Peppe’s official announcement, and
apparently came from Peppe himself. 15. This stated that all of the caskets
contained jewellery and ‘quantities of bones in good preservation’ (so good, in
fact, that Peppe later declared that they ‘might have been picked up a few days
ago’, a curious observation to make upon bones which had supposedly survived a
blazing funeral pyre 2500 years earlier). 16. Smith and Fuhrer however (both of whom
had visited Peppe to examine the finds) stated that these ‘sacred fragments’
had been ‘enshrined’ in a decayed wooden vessel which was also found within the
coffer. 17. Since the bones were finally handed to the Siamese together
with these decayed wooden fragments, this would presumably confirm this wooden
casket as their original location, though this then raises further awkward
questions about their real identity in consequence.
THE PEPPE CASKETS AND THEIR
INSCRIPTION
The four
steatite caskets of 1898 from Piprahwa (Fig. 1) are virtually
identical in appearance to caskets which were interred in the 2nd
century BCE at stupas in the Sanchi area. These caskets are shown in Alexander
Cunningham’s ‘Bhilsa Topes’, a book which was utilised by Fuhrer for other
deceptions. 18. The steatite of which the Piprahwa caskets are made
is still being worked in India today, I shall add ; I recently bought a couple
of incense-holders made of exactly the same material, which were made in
Varanasi.
During a
visit to the Indian Museum, Calcutta, in 1994, I carefully examined the
inscribed Piprahwa casket, and noted features not mentioned in any report. A
photograph taken in situ at Piprahwa in 1898 shows a curious feature on
the centre of the lid, and also reveals that a large piece was then
unaccountably missing from the base (Fig. 2). My examination revealed that the former
was a piece of sealing-wax (since transferred to the inside) which had
originally been stuck on to prevent a large crack from running further, while a
subsequent ‘repair’ to the base – an inset piece – looked to be a pretty
botched affair also. All of which reveals that this casket had been badly
damaged from the start – that it had originally been broken in fact – again, a fact not noted in any report. But is it
likely, one is prompted to ask, that the Buddha’s relics would have been
enshrined in this damaged
casket, as claimed? Or is this the ‘broken’ casket which was reportedly found
by Peppe near the top of the stupa, and which was ‘similar in shape to those
found below’? 19. This
casket - the first of the alleged finds - apparently vanished into thin air
thereafter : it is not found in the
Charles
Allen’s book contains a photograph of the earliest-known copy of the Piprahwa
inscription, which was sent by Peppe to Smith. This inscription was, in fact,
very carelessly engraved upon the casket, and shows startling irregularities in
some of its characters. Since Peppe wouldn’t have had the slightest knowledge
of this ancient and forgotten script, he should, of course, have faithfully
reproduced these ‘mistakes’ when he made his copy of it, but he didn’t : his
copy shows perfectly-drawn Asokan Brahmi characters (Figs. 3 and
4). Moreover, Smith’s
transliteration of Peppe’s copy completely omits the two final characters –
‘yanam’ - of the all-important word ‘sakiyanam’, showing the alleged
Sakyan association with these relics. Allen attempts to explain this
astonishing omission by saying that Smith had evidently regarded these two
characters as ‘random scratches’, but they are quite clearly depicted in
Peppe’s copy, and were presumably added to it later on (which also
accounts for their being placed above the line of the others). 21. This explains why none of the January 1898 letters
between Peppe, Smith and Fuhrer (which are cited by Allen) make any reference
at all to this all-important Sakyan connection, and shows that the inscription
was, in fact, engraved upon the casket in various stages around this
time – doubtless by Fuhrer - Buhler’s later emendations included.
We have
already noted that Peppe was in contact with Fuhrer while the latter was
excavating at Sagarwa, across the nearby Nepalese border. The difficulties
surrounding precisely what was discovered by Fuhrer at Sagarwa, and the
subsequent fate of those items, would now appear to be quite insurmountable.
All of the jewellery, caskets, and other items found at Sagarwa promptly
disappeared, and the Nepalese authorities have assured me that they have no
idea of their present whereabouts either. Smith and Peppe, curiously, ‘rode up
unannounced’ on January 28th, whilst Fuhrer was excavating Mound Number Five,
and Smith noted seeing ‘a few gold stars, similar to those subsequently found at
Piprahwa’ (though Smith’s use of the word ‘subsequently’ is inexplicable here,
since Peppe’ had announced his finds a week before this visit). Mound
Number Four at Sagarwa (which was excavated just before this visit) was later
declared by P.C. Mukherji to have been ‘very rich in yielding relics’ (i.e.
jewellery) but only ‘a naga and six relics of sorts’ were shown in Mukherji’s
report, hardly ‘a very rich yield’. So was all this missing Sagarwa jewellery
utilized for the supposed finds at Piprahwa, one wonders? We have already noted
Smith’s comment on the ‘similarity’ of the Sagarwa items to those of Piprahwa,
and having spoken to the Curator at Fuhrer’s former museum at Lucknow, I was
informed that the curiously-marked bricks from Sagarwa would appear to lie
uncatalogued at this location. The Peppe collection includes specimens of
eight-petalled lotuses in gold leaf, and lotus seed-pods with tiny holes
drilled in them to represent seeds. One of the drawings of the Sagarwa items
made by Fuhrer’s draughtsman shows an eight-petalled lotus in gold leaf, with
tiny holes drilled into its centre to represent seeds, whilst the Sagarwa
bricks showed 21 eight-petalled lotuses carved into their surfaces also.
THE LEGALITY OF THE PEPPE
COLLECTION
The
question also arises as to whether Peppe’s collection of jewellery from
Piprahwa was legally retained by him thereafter. V. A. Smith assured the
Government of India that ‘Mr Peppe has generously placed all the items
discovered at the disposal of Government, subject to the retention by him, on
behalf of the proprietors of the estate, of a reasonable number of duplicates
of the smaller objects’ (Smith also referring to ‘a few duplicates’ in his JRAS
article, ‘The Piprahwa Stupa’). 22. Since Peppe, however, retained not
merely ‘a few duplicates’ of the jewellery, but around one-third of the
actual jewellery itself – about 360 pieces - it is evident that Smith’s
assurance that Peppe would ‘place all the objects at the disposal of
Government’ (a legal obligation anyway, according to Smith) was not met, and
the question thus arises as to whether Peppe legitimately retained these items
thereafter, particularly as they were then removed from India after
Independence. 23. One also wonders why Smith,
then Acting Secretary to the North-Western Provinces Government, found it
necessary to lie about those ‘duplicates’ to the Government of India.
In
1962, Debala Mitra, then Superintendent of the Eastern Circle of the
Archaeological Survey of India, was invited by the Nepalese authorities to
conduct a survey of the sites in the Nepalese Tarai, with a view to their
development for pilgrimage purposes. Her subsequent report (1969) was highly
critical of these sites however, and when the Nepalese refused to publish her findings, Mitra summarised
them as an appendix – entitled ‘Kapilavastu’ - to her ‘Buddhist Monuments’
book, published in India (1971). In this, she declared that the 1898
inscription provided a ‘strong presumption’ for Piprahwa being the site of
Kapilavastu, and added that ‘intensive excavation in the monasteries at
Piprahwa is likely to reveal some monastic seals or sealings’, which if found
‘will prove the identity of Kapilavastu with Piprahwa or otherwise’. 24
An Indian
archaeologist, K. M. Srivastava (also from the Eastern circle of the ASI)
promptly commenced further excavations at Piprahwa, and claimed to have
discovered a ‘primary mud stupa’ below the one excavated by Peppe. This
supposedly yielded yet more soapstone vessels (none of which bore inscriptions)
containing bones. According to Srivastava, the ‘indiscriminate destruction’
caused by Peppe’s excavation meant that the bone relics found in 1898 could not
reliably be shown to be those of the Buddha, and the inscription on the 1898
casket somehow ‘pointed’ to the bones supposedly found lower down, which were
thus the real relics of the Buddha in
consequence. He also claimed to have discovered - precisely as Debala Mitra had
predicted - thirty-five clay sealings bearing the word ‘Kapilavastu’ in
monastic remains at the site (though neither Peppe nor P. C. Mukherji had found
a single specimen of such sealings when they excavated at these selfsame remains
in 1898). 25. Having delivered a sharply critical review of Srivastava’s
claims however, the eminent archaeologist and historian, Herbert Härtel, stated
that ‘To declare that the bones in one of the reliquaries in the lower chambers
are those of the Buddha is not provable, and therefore not tenable. In our
opinion, it is high time to set a token of scientific correctness in this
extremely important matter’. 26
During my
1994 visit to the
© T. A.
Phelps, 2008. Comments on this
article would be most welcome. Please address them to Terry Phelps at taphelken@hotmail.com
1.
Government of
India Proceedings, Part B, Department of Revenue and Agriculture, Archaeology
and Epigraphy, August 1898, Proceeding no. 15, File no. 30 0f 1898, Page 2
(National Archives of India, New Delhi). Researchers should note that all
of the official (i. e. Government) correspondence on the Piprahwa events (i. e.
both Part A and Part B) can be found in the Department of India Proceedings
(Home : Public) for 1898 and 1899, at the Oriental and India Office
Collections, London, which is thus an absolutely indispensable source of
information on these events. In particular, the following should be examined :
July 1898, proceedings 225-31, pp. 1311-28 ; December 1898, proceedings nos.
258-62, pp. 2573-77; April 1899, proceedings 3-20, pp. 627-34; and June 1899,
proceedings nos. 160-67, pp. 1341-55.
2.
Government of
India Proceedings, Part B, Department of Revenue and Agriculture, Archaeology
and Epigraphy, August 1898, File no. 24 of 1898, Proceedings 7-10. (National
Archives of
3.
Ibid. See also V.
A. Smith’s ‘Prefatory Note’ to P.C. Mukherji’s ‘A Report on a Tour of
Exploration of the Antiquities of the Tarai, Nepal’, footnote, p. 4 (Report no.
26, Archaeological Survey of India, New Imperial Series, 1901).
4.
A. Fuhrer, Annual
Progress Report, Archaeological Survey, North-Western Provinces and Oudh
Circle, Epigraphical Section, year ended 1898.
5.
Government of
India Proceedings, Part B, Department of Revenue and Agriculture, Archaeology
and Epigraphy, October 1898, Proceedings nos. 22-33, File no. 13 of 1898,
Serial no. 18 in file. (National Archives of
6.
V. A. Smith,
Annual Progress Report, Archaeological Survey, North-Western Provinces and Oudh
Circle, y/e 1899, p. 2. See also ref. 3 (Smith) p. 4.
7.
Government of the
North-Western Provinces and Oudh Proceedings, Public Works Department, B &
R Branch, ‘Miscellaneous’, August 1899, Proceeding no. 90-91, pp. 29-33.
(Oriental and
8.
See ref. 1.
According to Charles Allen (see ref. 13) Jinavaravansa visited Piprahwa – and
thus, presumably, saw the inscribed casket – a week after Peppe announced his
supposed finds in January 1898, but there is not the slightest support for this
assertion. Jinavaravansa arrived at Piprahwa in April of that year, by which
time the casket had been inscribed (see ref. 21)
10.
See website
entitled ‘King Chulalongkorn Rama V : His Travels and His Voyages’ for details
of this episode in the King’s career. For details of the British concern
regarding the Russian/French proposals to train up the Siamese armies, see
‘Political and Secret’, Home Correspondence, 1898 (Oriental and
11.
‘Notes on the
Exploration of Vaisali’, by Theodor Bloch, Annual Report, Bengal Circle,
Archaeological Survey of India, year ended April 1904, p. 15.
12.
‘Buried With the
Buddha’, by Vicki Mackenzie, ‘The Sunday Times Magazine’ (UK), 21st
March, 2004, pp. 36-42.
13.
‘The Buddha and
Dr Fuhrer’, by Charles Allen, Haus Publishing (UK) 2008, p. 260. See also ref. 12, p. 38
(photograph). I note,
incidentally, that Allen writes (pp. 60-1) of a pillar at ‘Khango’ which was
mentioned by Buchanan. According
to Allen, ‘the site of this pillar has never been identified’, and ‘the pillar
itself was almost certainly broken up within a few years of Buchanan’s visit to
this area’. This is the well-known pillar at Kahaon, full details of which are
given in the ASI reports (Old Series) Vols. 1 and 16. It is still there I shall add, and its details – including a
photograph - are available on the Internet.
14.
W. C. Peppe, ‘The Piprahwa Stupa,
containing relics of Buddha’, p. 574, JRAS (UK) 1898). It hardly needs pointing out that if
Allen’s proposed ‘solution’ to the problems raised by this tooth was correct
(and as I have shown, there is not a shred of evidence to support it) it would
still fail to explain why a pig’s tooth was placed in a reliquary and then
interred in a stupa which supposedly contained the Buddha’s relics. Moreover, since this casket was
allegedly ‘similar in shape to the vases found lower down’ it should presumably
be ascribed to the same period as these anyway, and Allen’s proposal becomes
yet more untenable in consequence.
15.
See item ‘Birdpur
Ruins’, in ‘News and Notes’, Journal of the Royal Asiatic Society (UK) 1898,
pp. 457-8. Curiously, there is no reference to either bones or inscription in
Peppe’s letter to the local Collector, officially announcing his finds.
16.
See ref. 14
(Peppe) p. 576.
17.
‘The relics
consisted of some fragments of bone. These sacred fragments had been deposited
in a wooden vessel, which stood on the bottom of a massive coffer’ (Smith) :
see ‘The Pioneer’ (Lucknow/Allahabad newspaper) 1st March, 1898, or
the Journal of the Maha Bodhi Society, Calcutta, 1st April 1898,
which carries a reprint of this ‘Pioneer’ article by Smith on pp. 94-6. For Fuhrer’s observations on the
matter, see ref. 4, p. 3 (‘Another casket of fragrant red sandalwood, in which
had been enshrined portions of the bone relics of Gautama Buddha, collected
from his funeral pile, was found almost decayed.’). Smith visited Piprahwa a few days after Peppe’s announcement
of his alleged finds, but astonishingly, omits any mention of what he saw
there.
18.
See ref. 3
(Smith) and also ref. 6 (Smith).
19.
See ref. 14, in
which Peppe states that ‘At a distance of ten feet from the summit a small
broken soapstone (steatite) vase, similar in shape to the vases found lower
down, was discovered. This vase was full of clay, and embedded in this clay were
some beads, crystals, gold ornaments, cut stars etc.’ Since this merely
‘broken’ casket was thus sufficiently intact to be ‘full’ of clay and other
items, it could hardly have been either ‘badly smashed’ or ‘completely
shattered’, as Allen and Srivastava have claimed. According to Allen’s book
(ref. 13, pp. 212 and 285) the Siamese envoy who was appointed to collect the
relics from India also received ‘fragments of stone vase, gold and silver
leaves, jewellery, pearl and coral’ from the Peppe find, this list thus
intending, presumably, to account for the absence of this missing casket. But
having examined the source which Allen cites – which is the wrong one anyway –
I can find no reference to this list. The details of the items which the envoy
received should have been present in File no. 12 of 1899, Proceedings of the
Department of Revenue and Agriculture, Archaeology and Epigraphy (Part B)
August 1899 (National Archives of India) but though this file gives full
details of this transaction, no actual list is given here either.
20.
In his
‘Preliminary Note on a Recently Discovered Sakya Inscription’ (JRAS, 1898,
387-9) Buhler wrote that having received an ‘eye-copy’ of the inscription from
Fuhrer, he wrote back and ‘begged Mr Peppe to look if any traces of the
required I in the first word, of the medial i in the second, and
of a vowel-mark in the last syllable of bhagavata are visible.’ Three
weeks later Fuhrer’s deceptions with U Ma had been exposed and Buhler was dead,
having drowned in mysterious circumstances. Had Buhler heard of Fuhrer’s
deceptions and realised that he had also been duped? Had he perhaps even collaborated
with Fuhrer on earlier deceptions (he had certainly been Fuhrer’s champion) and
thus feared exposure and disgrace himself?
21.
See ref. 13
(Allen). pp. 50-55, and 77-8 (Peppe’s copy of the inscription is shown on p.
54). Allen’s book draws very extensively on my own sixteen-year researches into
the Piprahwa events it should be added, though no acknowledgment is made of
this ‘borrowing’. Some of the Peppe private papers which are cited by Allen
have now been deposited with the Royal Asiatic Society in London, and reveal a
very different version of these events from that given by the official reports.
Smith, for example, referred in three of his reports to an ‘unannounced visit’
which he and Peppe had made to Fuhrer’s Nepalese camp on the 28th
January 1898, but these (unpublished) Peppe papers show that this visit had
been secretly arranged between these three parties well beforehand. So why did
Smith and Peppe pay a laborious (and unofficial) visit to Fuhrer at this time,
if not to set up the entire Piprahwa scam? Most revealing of all, however, is
item no. 32 in these papers, which happily succeeds in giving the entire show
away. This shows a handwritten paragraph by Peppe, in which he shows a copy of
the final version of the inscription. Underneath this copy is the statement ‘Translation from Hoey
and Buhler’. This statement reveals the two sources from which the final
inscription was created, viz, those of Hoey’s ‘Pioneer’ translation (Feb.
1898) together with that proposed by Buhler (see ref. 20) the latter received
by Peppe in mid-March (and also coinciding with Fuhrer’s visit to Peppe, after
leaving Nepal). A careful
comparison reveals that the inscription was indeed a ‘translation from Hoey and
Buhler’, being a judicious blending of these two versions, which
was inscribed on the casket in mid-March, 1898. Thus the two sources from which
the inscription was created are here unwittingly named by Peppe himself, and
this effectively confirms that it was simply a modern forgery.
22.
Government of
India Proceeedings, Part B, Department of Revenue and Agriculture, Archaeology
and Epigraphy, August 1898, Proceeding no. 15, File no. 30 of 1898 (National
Archives of India, New Delhi, though see ref. 1). See also ‘The Piprahwa
Stupa’, by V. A. Smith, JRAS (UK) 1898, p. 868.
23.
‘The Annihilation
of Lord Buddha’s Family’, article by Paripurnanand Verma, in ‘The Pioneer’,
dated 18th August 1956, which shows that the jewellery was then
still at Birdpur. Interestingly,
Verma was a Member of the Legislative Assembly, and proposed that Peppe ‘hand
them over to our
24.
Debala Mitra,
‘Buddhist Monuments’ (
25.
‘Discovery of
Kapilavastu’ (1986) ‘Buddha’s Relics from Kapilavastu’ (1986) and ‘Excavations
at Piprahwa and Ganwaria’ (1996) all by K. M. Srivastava. Conflicting accounts
exist as to whether Srivastava commenced his excavations at Piprahwa in
ignorance of Debala Mitra’s conclusions, but as a member of the same
26.
‘On the Dating of
the Piprahwa Vases’, by Herbert Härtel, in ‘South Asian Archaeology 1997’, pp.
1011-24 (Rome 2000). An eminent Nepalese writer, Dhooswan Sayami, has dismissed
Srivastava’s claims as nothing but ‘a well-hatched plan and archaeological
stratagem’ (‘Ancient Kapilavastu : Recent Politics’, Vasudha, Vol. 16,
no. 3, pp. 3-4, May-Jun 1977 : quoted on p. 31 of ‘Archaeological Remains of
Kapilavastu, Lumbini, Devadaha’, by Krishna Rijal, Kathmandhu, 1979).
|
Fig. 2. The inscribed casket (‘rear’ view)
photographed at Piprahwa in 1898.
|
|
Fig. 3. The two characters for ‘ki’ and ‘ti’
(which are part of the word ‘sukiti’) as shown on the inscribed Piprahwa
casket. Note the marked
discrepancies between these items and their correctly-drawn equivalents in
Fig. 8. |
Fig. 4. This shows the
correct depiction of the characters shown in fig. 7. Having no knowledge of this obscure
script, Peppe should have repeated the irregularities shown in the Fig. 7
characters when making his copy, but he didn’t. He depicted them correctly,
as above. |
|
Fig. 5. Srivastava’s model of the Piprahwa
stupa, photographed in 1994. |
Fig. 6. The Piprahwa stupa itself. |